Advertisement

Author Topic: Help... I知 translating questions  (Read 1349 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

TSAV PIB PIB

  • Guest
Help... I知 translating questions
« on: March 12, 2018, 07:25:31 PM »
I知 stanslating a few things for our youth group and I have a couple questions I壇 like to ask for help in translating .
Hopefully anyone here can help since this is kinda about Hmong culture ish... :)

What痴 another way to translate  an anniversary?  Not birthday not wedding a general anniversary for some thing that痴 lasted longer than a year ?

What痴 another way of translating PRESIDENT  and VISE PRESIDENT.  Besides tus paj tha or paj tha loo ( which I think is a Laos word)



Like this post: 0

Adverstisement

Offline Dok_Champa

  • Sr. Poster
  • ****
  • Posts: 8233
  • Respect: +200
    • View Profile
Re: Help... I知 translating questions
« Reply #1 on: March 13, 2018, 08:06:46 AM »
Source:  English-Hmong Dictionary

*Anniversary: Ib xyoos ntuj zeej ncig rov los txog hnub tseem ceeb; hnub tseem ceeb; hnub ua ncaj rau ib hnub tseem ceeb.

*Descriptive vs an actual word you're looking for.

President;  Thawj Tswj; thawj kav



Like this post: 0
But true love is a durable fire, In the mind ever burning, Never sick, never old, never dead, From itself never turning.<br />               --Sir Walter Raleigh

TSAV PIB PIB

  • Guest
Re: Help... I知 translating questions
« Reply #2 on: March 13, 2018, 07:00:54 PM »
Thanks !



Like this post: 0

 

Advertisements