Advertisement

Author Topic: Kwv Txhiaj in English Translation  (Read 451 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

TheAfterLife

  • Guest
Kwv Txhiaj in English Translation
« on: January 03, 2021, 09:38:58 PM »
To translate Kwv Txhiaj is nothing more than oral hymns. By reading anglo-saxon and their literature, they have their own hymns like we do. It's best we write it down in Hmong, English, Chinese, and other foreign language to read.



Like this post: 0

Adverstisement

Offline hmgROCK

  • Elite Poster
  • *****
  • Posts: 36121
  • The Hmong Nostradamus
  • Respect: +217
    • View Profile
Re: Kwv Txhiaj in English Translation
« Reply #1 on: January 05, 2021, 10:16:33 AM »
hey man
im a huge kwv txhiaj guy
it's really smooth and sweet talking
lots of sound and hymns
there are many styles, version, and dialect
depending on who is singing it


https://www.youtube.com/watch?v=qH__HI5BvtQ

sings about a couple in love
how this year they going get married and start their life



Like this post: 0
God did not created man...man created god

Offline hmgROCK

  • Elite Poster
  • *****
  • Posts: 36121
  • The Hmong Nostradamus
  • Respect: +217
    • View Profile
Re: Kwv Txhiaj in English Translation
« Reply #2 on: January 05, 2021, 10:31:27 AM »
https://www.youtube.com/watch?v=UDQGiRivqdM

talk about getting "bad letter" aka faith from the hmong god "yer shao"
how they can't be together and fall in love and get married



Like this post: 0
God did not created man...man created god

Offline hmgROCK

  • Elite Poster
  • *****
  • Posts: 36121
  • The Hmong Nostradamus
  • Respect: +217
    • View Profile
Re: Kwv Txhiaj in English Translation
« Reply #3 on: January 05, 2021, 04:59:55 PM »
Where's the written lyrics? Are there no textbooks of these lyrics to be put into a university?

Hmong didn’t have written language till like the 1950s etc....
A lot of it is just oral and hearing

You can mix and add as you fit
If you are a woman, you just replace all the guy part with “kev mi nkauj” etc...

Its all up to you
How you want to tell the story

There’s a general idea thats about it



Like this post: 0
God did not created man...man created god

Offline hmgROCK

  • Elite Poster
  • *****
  • Posts: 36121
  • The Hmong Nostradamus
  • Respect: +217
    • View Profile
Re: Kwv Txhiaj in English Translation
« Reply #4 on: January 05, 2021, 05:04:31 PM »
Watch this video
She does a better job at explaining how to sing
You can add and mix if you like


BEST ADVICE IS TO CONVERT THESE VIDEO INTO MP3 song
And listen to it in the cars and sing



https://youtu.be/0KtsKTDQy0Y



Like this post: 0
God did not created man...man created god

Offline hmgROCK

  • Elite Poster
  • *****
  • Posts: 36121
  • The Hmong Nostradamus
  • Respect: +217
    • View Profile
Re: Kwv Txhiaj in English Translation
« Reply #5 on: January 07, 2021, 08:02:52 AM »
Then you're stupid. Why do that? I prefer the authentic piece that has been orally sung for generations. Those songs are not as good as the old ones to teach our people in a university. Hmong literature is what I care the most. The lyrics; the poetry; the author. You can't just make up some bullshiet rule to run. It's no wonder why the founding fathers persecuted dumb people by silencing their voice.

No wonder your parents lock you up
Clearly have mental issues
Seek help



Like this post: 0
God did not created man...man created god

 

Advertisements